
![]() | Name | Ghi Chép Binh Nhì II |
| Type (Ingame) | Đạo Cụ Nhiệm Vụ | |
| Family | Mt. Lingmeng Gossip (I), Non-Codex Series | |
| Rarity | ||
| Description | Ghi Chép Binh Nhì II |
Item Story
| ...Có gì đó không ổn. Petrenko chỉ vào tên của Nữ Hoàng bệ hạ và thề rằng, lúc nửa đêm, anh ấy nghe thấy một tiếng gầm khiến người ta sợ hãi, khó mà hình dung được, như thể loài dã thú đáng ghét nào đó đang thở, lại giống như ai đó bị thương sắp chết đang gào thét. Kể cả Elena gác đêm, tất cả chúng tôi đều không nghe thấy giọng nói mà anh ấy nhắc đến. Nhưng chúng tôi vẫn mơ hồ nhận ra dấu ấn kỳ lạ nào đó ở gần doanh trại, như thể có ai đó đã kéo vật nặng đi qua. Không thể nào là thứ gì đó có sinh mệnh, vì không có sinh vật nào có thể để lại dấu vết như vậy cả... ...Đội trưởng Volkov nghi ngờ đám nhóc dưới quyền giáo sư Preobrazhensky cố tình giả thần giả quỷ khiến chúng tôi đặt thêm nhiều bẫy ở gần đó. Để tránh điều bất trắc, anh ấy thậm chí đã mở cả những con robot phòng thủ đắt đỏ hơn cả mạng sống của tất cả chúng tôi. Tuy không biết sau này anh ấy sẽ giải thích vấn đề lãng phí năng lượng với cấp trên như thế nào, nhưng dù sao thì cũng có thể nghĩ ra một cái cớ... ...Việc nghiên cứu của giáo sư Karnatsky có vẻ tiến triển khá thuận lợi, đến mức trong giờ nghỉ trưa, ông ấy còn nói về những phát hiện của mình với những người lính bình thường như chúng tôi (trước đây ông ấy luôn xem chúng tôi là nô lệ ngu ngốc), nước bọt bắn tung tóe. Khuôn mặt gầy gò như người chết của ông ấy tỏa ra một thứ ánh sáng đỏ lạ thường và đáng ghét, liên tục lẩm bẩm những lời điên rồ, như hồi quang phản chiếu. Ông ấy nói đã chiết xuất được "ánh sáng thuần khiết nhất" từ những mảnh vỡ mặt trăng, tiếp theo sẽ xé toạc màn che của thế giới như thế nào, để thắp lên ngọn lửa ban đầu cho nguyện vọng của Nữ Hoàng. Tôi không hiểu những gì ông ấy nói, chỉ có thể gật đầu và chúc ông ấy sớm thực hiện được lý tưởng của mình... ...Để thoát khỏi những suy nghĩ rắc rối đó, tôi đã nói với đội trưởng Volkov rằng hôm nay tôi sẽ đi săn. Mấy ngày nay nhiệt độ lạnh khác thường, trong không khí luôn vương vấn mùi hôi thối ẩm mốc. Lũ dê hoang vốn thường thấy khắp nơi nay lại chẳng biết trốn đi đâu hết. Có lẽ là ảnh hưởng bởi việc săn bắt mấy tuần qua của chúng tôi, mà cũng có thể là do tránh rét. Cuối cùng, tôi vẫn lần ra được một con cách doanh trại không xa. ...Đó không thể gọi là đi săn, chỉ có thể xem là tìm thấy thôi. Bởi vì con dê chỉ đứng ở đó, như một cái xác được sắp xếp cẩn thận, khuôn mặt cũng lộ ra biểu cảm mà con dê không nên có. Đôi mắt đục ngầu nhô ra ngoài, phù nề như mắt cá. Nhưng đó không phải cái xác, đó là vật sống. Đến khi tôi mổ ngực nó ra, trái tim nó vẫn đang đập mạnh. Nhưng đến khi dao găm của tôi đâm vào tim nó, khi dòng máu hôi thối không hiểu sao lại chuyển sang màu xanh thẫm dưới ánh sáng mờ ảo bắn tung tóe khắp mặt đất, nó vẫn đứng bất động, đôi mắt sưng húp nhìn về phía trước, không hề phản ứng gì với cái chết của chính mình, như thể ngay cả cái chết cũng không thuộc về nó... ...Xin Nữ Hoàng hãy tha thứ cho tôi vì đã không nói chuyện này với cả đội. Thịt dê vẫn rất ngon, vậy là đủ rồi, không cần gây hoảng sợ cho người khác. Chỉ cần giáo sư Karnatsky hoàn thành nghiên cứu, chúng tôi sẽ có thể rời khỏi cái nơi chết tiệt này... |






More alive that wuwa.