Fischl-Wörterbuch – Neuauflage der Prinzessin

Fischl-Wörterbuch – Neuauflage der Prinzessin
Fischl-Wörterbuch – Neuauflage der PrinzessinNameFischl-Wörterbuch – Neuauflage der Prinzessin
Type (Ingame)Auftragsobjekt
FamilyNon-Codex Series, Non-Codex Lore Item
RarityRaritystr

Item Story

Anmerkung des Herausgebers: Egal ob es sich um das „Fischl-Wörterbuch“ oder das „Fischl-Wörterbuch – Neuauflage der Prinzessin“ handelt, der offizielle Titel bleibt stets „Heilige Edikte der Verurteilung“. Ein Titel, den man bei formellen Anlässen, wie einer möglichen Literaturpreisverleihung (sollte dem Werk je eine solche zuteilwerden), niemals inkorrekt oder irrtümlich verwenden sollte.

Ursprünglicher Text: „Ich vernehme ihn, den Widerhall sengender Stürme vergangener Zeiten, wie er durch die Abgründe der Zeit heult und durch den vergessenen Turm im Strom von Ursache und Wirkung fegt.“
Übersetzung: „Sturmschreckenruinen“
Neue Übersetzung: „Ich vernehme ihn, den Widerhall sengender Stürme vergangener Zeiten, wie er durch die Abgründe der Zeit heult und durch den vergessenen Turm im Strom von Ursache und Wirkung fegt.“

Ursprünglicher Text: „Unverzeihlich! Schlichtweg unverzeihlich!“
Übersetzung: „Höchst ärgerlich, aber vielleicht noch verzeihlich.“
Neue Übersetzung: „Unverzeihlich! Schlichtweg unverzeihlich!“

Ursprünglicher Text: „Unverzeihlich! Im Namen Fischls vom Luftschloss Narfidort, ich …“
Übersetzung: „Diesmal ist es absolut nicht mehr verzeihlich!“
Neue Übersetzung: „Unverzeihlich! Im Namen Fischls vom Luftschloss Narfidort, ich …“

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton