Avant le soleil et la lune

Avant le soleil et la lune
Avant le soleil et la luneNameAvant le soleil et la lune
Type (Ingame)Objet de quête
FamilyBook, Collection de Byakuyakoku
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionUne chronique qu'il est interdit aux gens ordinaires de lire. L'écriture est un mélange de fables et d'histoires du début du monde à la création du Dainichi Mikoshi.

Item Story

Nous souhaitons rapporter par ces écrits la forme par laquelle la volonté des cieux se manifeste sur terre. Ô, divinités des cieux, tout ceci est le fruit de votre création. Éveillez ma conscience divine pour que je puisse continuer d'écrire sans jamais avoir à m'arrêter.

« L'année de la colombe transportant les rameaux »
L'arrivée des cieux du trône éternel a transformé complètement notre monde. À la suite de cela, le Roi véritable, l'Originel, a déclaré la guerre aux anciens maîtres de ce monde : les sept monarques de l'effroi, qui étaient en réalité des dragons.
L'Originel a créé des ombres de lumière. Celles-ci étaient au nombre de quatre.

« Phanes, l'Originel »
L'Originel, de son nom Phanes. Il a des ailes, porte une couronne et est de sexe indéterminé. Au lieu de briser la coquille de l'œuf dont il naquit pour que la création du monde aboutisse, il se servit de celle-ci pour séparer l'univers du microcosme de notre monde.

« Quarante ans après les rameaux »
La neige de quarante hivers a enterré le feu et la chaleur torride de quarante étés a évaporé la mer. Les sept monarques ont été vaincus et leurs sept royaumes ont prêté allégeance aux cieux. C'est à la suite de cela que l'Originel, le grand souverain, a entrepris la création du monde. Il a façonné cette terre pour que nous, ses pauvres enfants, puissions l'habiter.

...

« Quatre cents années après les rameaux »
Les montagnes s'élevèrent et les fleuves se formèrent, tandis que les mers et les océans emportèrent les rebelles et les désobéissants. En utilisant une de ses ombres, l'Originel créa les oiseaux, les créatures terrestres et les poissons. Ensemble, ceux-ci créèrent les plantes, les arbres et enfin, l'homme.
C'est à ce moment que l'Originel et nos ancêtres passèrent un pacte. Une nouvelle ère débuta.

« L'année de l'ouverture de l'arche »
L'Originel avait un plan divin pour l'homme : tant que les humains étaient heureux, il serait réjoui.

« L'année qui suivit l'ouverture de l'arche »
Pour la première fois, les humains purent bénéficier de leurs premières récoltes. Pour la première fois, ils purent miner de l'or. Pour la première fois, ils purent se réunir et écrire des chants et des poèmes.

« L'année de la fête »
S'il y avait de la famine, la nourriture et la pluie tombaient des cieux. S'il y avait de la pauvreté, la terre produisait des minéraux. Si la mélancolie se propageait parmi les gens, les cieux répondaient à leurs lamentations.
Il n'existait qu'un seul interdit : celui de céder à la tentation. Mais l'unique voie menant à la tentation était de toute façon scellée.

...

« L'année de la crémation »
L'apparition d'un deuxième souverain divin a déclenché une guerre terrible semblable à celle de la création du monde. Ce jour-là, les cieux se fendirent et la terre se déchira. Nos aïeux et leurs terres ancestrales furent enfouis dans les profondeurs de la mer.
Ainsi commença une ère de ténèbres.

« Première année dans la pénombre »
Les fils et filles des sept monarques trouvèrent refuge dans l'océan. Or, les profondeurs étaient alors gouvernées par les héritiers du dragon abyssal. Une guerre éclata entre ce peuple et nos ancêtres.
Nos ancêtres chassaient les héritiers du dragon à la lueur de milliers de lanternes jusque dans les ombres. Ceux-ci se cachaient dans la pénombre pour chasser les humains, mais cet endroit, plongé dans les ténèbres, constituait leur terrain de chasse jusqu'au moindre recoin.
Les prières des humains devinrent des chants funèbres, mais ceux-ci ne parvinrent jamais aux oreilles de l'Originel et aux trois ombres de lumière.

« Métaphore du soleil »
Dans une grotte ténébreuse vivaient des humains qui n'avaient jamais vu la lumière. Mais parmi eux, il y avait un sage qui avait déjà vu le soleil. Il leur raconta comment était la vie sous la lumière et leur décrivit la grandeur du soleil. Faisant face à l'incompréhension de son auditoire, il alluma un feu. C'est ainsi que les gens se mirent à vénérer ce feu en croyant qu'il s'agissait du soleil. Ils s'accoutumèrent même à la vie dans les ténèbres et à la lumière de ce feu.
Après la mort du sage, quelqu'un accapara le feu, et s'en servit pour projeter une ombre immense de lui-même.

« Métaphore du lotus d'indolence »
Un lotus qui chasse les inquiétudes quand on le regarde. Au cours d'un long voyage, un capitaine qui cherchait un moyen de rentrer chez lui rencontra un groupe d'humains qui se nourrissaient de ce lotus pour survivre. Certains de ses matelots restèrent sur place, tandis que d'autres résistèrent à la tentation.
La vie n'est qu'un océan de douleur sans fin. Nous ne faisons que chercher le chemin du retour.

« Troisième année dans la pénombre »
La maîtresse du temps est la seule personne qui ne nous ait jamais abandonnés. Elle est le passage incessant du temps. Elle est la magnanimité de mille vents et le devenir de la lune et du soleil. Elle est des moments de joie, des moments de fureur, des moments d'ambition, des moments de fascination. Elle est tous ces moments de délire où rien ne semble avoir de sens.
On l'appelle « Kairos », ou encore « Dirigeante du monde immuable ». Quant à son véritable nom, il est secret et personne n'ose le prononcer directement. Pour cette raison, il sera écrit à l'envers ici : « Htoratsi ». Je ne le mentionnerai qu'une fois.

...

« L'année de cécité »
Après que le sage Abrax a vu sa conscience divine être éveillée, il fit la démonstration d'un miracle en projetant de la lumière avec ses mains. Suite à cela, nos ancêtres l'érigèrent en chef et commencèrent la construction de l'Helios.

...

« L'année de la clairvoyance, ou première année du soleil et de la lune »
L'Helios, le char divin du soleil, fut finalement achevé. La nuit blanche arriva et la nuit sans fin se dissipa.
L'ère du soleil et de la lune débuta.

« Ère du soleil et de la lune, deuxième année »
Nos ancêtres essayèrent de chercher le chemin du retour sur terre, car la grande guerre qui se produisait à la surface devait déjà s'être terminée.
Mais l'Originel, le premier roi, prononça une interdiction. Nos ancêtres ne pouvaient plus chercher le chemin les ramenant chez eux.
Il est probable que compte tenu de cela, l'Originel ait triomphé du Second qui prétendait au trône.
Abrax fut emprisonné sous ordre de l'enfant du soleil.

« Métaphore de l'arbre »
Le jardinier du roi et l'esprit d'un arbre du jardin royal étaient épris l'un de l'autre. Hélas, le roi voulait rénover les poutres du toit du pavillon, et à cette fin, il demanda que l'on abatte l'arbre qui contenait la plus grande énergie spirituelle. Il était la réincarnation du souverain originel, et en tant que roi des rois, on ne pouvait le contredire. La seule façon d'être entendu était de prier auprès du prêtre, qui était lui-même la réincarnation de l'Ookami Tokoyo.
Pris d'empathie pour le jardinier, le prêtre lui dit : « Va couper les branches de l'arbre de l'esprit. » Le jardinier s'exécuta, puis coupa l'arbre sous l'ordre du roi.
Ensuite, le prêtre lui dit : « Va planter les branches de l'arbre de l'esprit. » Le jardinier rétorqua : « Il faut cinq cents années pour que l'arbre de l'esprit grandisse. » Ce à quoi le prêtre répondit : « Une pensée vaut une éternité. » Le jardinier planta donc les branches dans la cour de sa maison. En un instant, les branches fines poussèrent pour devenir un grand arbre, qui était la continuation de l'arbre de l'esprit.
Car le Dieu des moments avait le pouvoir de transporter les branches d'arbres dans le passé et dans le futur.

« La décennie du soleil et de la lune »
Abrax nous a quittés il y a longtemps. Les événements précédant l'ère du soleil et de la lune ont déjà été suffisamment mis par écrit. Si je n'avais pas eu le courage de raconter les événements tels qu'ils se sont réellement produits, comment pourrais-je me prétendre le secrétaire de l'Ookami Tokoyo ?
J'entends le bruit d'hommes en armures à ma porte. Je m'arrêterai donc d'écrire ici.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton