Плывущий свиток песен. Том II

Плывущий свиток песен. Том II
Плывущий свиток песен. Том IINameПлывущий свиток песен. Том II
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Плывущий свиток песен
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionФрагмент литературного труда, обнаруженный в пустынных руинах исследователями из даршана Вахуман (школа этиологии) Академии. Автор труда не установлен.

Item Story

И молвила вновь госпожа Пушпаватика:
«Милостивая принцесса, коли сердце твоё искренне,
выслушай мою первую загадку.
Что на этом свете холодно, как лёд, но живо,
и, лишь исчезнув, дарит нам тепло?»

Ответ принцессы (...) был таков:
«То роза, чья жизнь коротка и что радует наш глаз весною. Хоть и покрыта вся шипами, не утаить её прекрасный аромат.
Цветы её срывают и создают духи, а стебель служит фитилём для ламп.
Во все века её красота опьяняла любовников, и даже король в алых одеждах был пленён её великолепием.
Но роза не знает, что такое любовное томление, и увядает с приходом новолуния и утренней росы».

В душе госпожа Пушпаватика похвалила сей ответ, но её прекрасное лицо осталось отрешённым.
Она сделала шаг вперёд, чтобы загадать принцессе вторую загадку.

И молвила госпожа Пушпаватика:
«О мудрая принцесса, ты отгадала мою первую загадку.
Однако мир наш от высоких звёзд до глубин Бездны наполнен множеством необъяснимых тайн.
И если молва о твоей мудрости не лжёт,
попробуй разгадать и вторую мою загадку.
Что в этом мире к небесам возносится и с небес спускается,
никто его не видит, оно же видит всё,
верх у него подобен низу, а низ подобен верху,
но движется оно лишь сверху вниз, а не наоборот?»

Ответ принцессы (...) был таков:
«То есть божественный закон, основа всех основ всемирной праведности.
Закон сей видеть не дано, но он распространяется на каждого из нас.
И должно поклоняться лишь Ваане, не предаваясь коварству и порокам.
А тех, кто осмелится встать на тёмный путь, в конце ждёт лишь погибель».

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton