Учение листвы. Том II

Учение листвы. Том II
Учение листвы. Том IINameУчение листвы. Том II
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Учение листвы
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionБиография, написанная исследователями древнего Сумеру, в которой изложены деяния властительницы Кусанали во времена великих бедствий.

Item Story (Alt)

Она двигалась вслед за пёстрыми светом и тенью, пока не вошла в уже давно погибший лес. С каждым проделанным шагом она оставляла за собой дорожку из тысяч расцветающих лунных лотосов. А бедствия, будь то бушующие пожары, смерть или разрушения, - всё отступало перед величием её мудрости. Расцвели ароматные цветы и вновь разрослись по мёртвой земле. Теперь их так же много, как и камней в реке Ардрави. Даже ураганы стихали и превращались в нежные вздохи, едва заслышав её пение, и покачивали колокольчики на подоле её одеяний, создавая мелодичный звук. И феи, и их посланники, и люди, и нелюди радовались и восхваляли её имя, ибо она воистину проницательнейшая и милосерднейшая.

В глубине леса она собирала траву для особого инструмента, срывала цветы для венка и безупречно играла на кларино. Одно движение - и тысячи демонических войск были обращены в пыль и рассеяны по миру. Больше их никто никогда не отыщет. Она нежно смахнула слёзы с лиц испуганных лесных существ и успокоила их. Она, как и прежде, несла за собой ветер жизни в бесплодное море песка, словно посланник оазиса вечности из глубины веков.

Только земля эта так и остаётся разрушенной. Сердце её пожирают злые духи и кровожадные чудовища, сделавшие это место своим жилищем... пещерой проклятых, где не светят ни солнце, ни луна, ни огонь. Сокровище их - пыль, а ил - деликатес. Словно птицы, покрытые перьями, но не способные взлететь в небеса. И преисполнилась она желанием отправиться в сей мрачный опустошённый мир, дабы очистить его от скверны.

Бесчисленные духи, феи, люди и другие существа узрели, как ступает она в самое сердце пустого людского мира, и коснулись её вечного лика. И вся чистейшая доброта, безмятежность и мудрость, которые некогда даровала она бренной земле, превратились в бессмертную Гаокерену и сам грешный мир. Расцвёл чистый лотос. И объяло её великолепное море цветов, что были зелены, словно нефрит, благоухающи, словно розы, и изящны, словно божественные одеяния. Сотни птиц залились песнью возле неё, восхваляя вновь обретённое процветание. Утраченные людские годы вьются, как ночной ветерок в лесу, чтобы затем исчезнуть навсегда. Но смогла она повернуть ветер вспять и появиться в мире в своей божественной форме из прошлого. Той самой форме, в которой она некогда рассыпала первые семена в море песка. И гласит ода:

Сей великий обет направляет на путь просветления. Коли узы печали покинут сей мир - растворится затмение.
О великий наш свет, ты сумел тварей тьму отвести. Отступил увядания след, давши мудрости вновь расцвести.
Возвращенье её знаменует господство чистот. Окропляют светила лучи всё вокруг, освещает луна небосвод.
Лотос яро цветёт, мудрость ныне свободна от гнёта. И звучит, полна веры и счастья, хвалебная ода.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton