
![]() | Name | Новые хроники шести кицунэ IV |
Type (Ingame) | Предмет задания | |
Family | loc_fam_book_family_6969117, Book, Non-Codex Series | |
Rarity | ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Description | Самая напряжённая часть серии. Говорят, что мастер Уракусай написал её по возвращении из Ли Юэ. Она приводится полностью в этой авторской адаптации. |
Table of Content |
Item Story |
Obtained From |
Gallery |
Item Story
Продолжаем с того места, где остановились. Чёрная Лиса Итару отправляется на поиски нечестного торговца, чтобы поговорить с ним. Торговец фиалковыми дынями Додзаэмон когда-то был самураем. В Инадзуме он не мог найти применения своему искусству владения мечом и поэтому стал торговцем. Впоследствии он научился приёмам вымогательства, запугивания и «умным» способам ведения дел. Связываться с ним никто не осмеливался, и постепенно он стал в деревне влиятельной фигурой. В тот самый день Додзаэмон отдыхает у себя возле лавки, когда над ним внезапно вырастает огромная тень: - Эй! Я хочу купить дыню! Додзаэмон оценивает взглядом мускулистого, тёмного и неприветливого покупателя и наконец до него доходит, что перед ним женщина! - Сколько ты хочешь? Она бросает взгляд на вакидзаси и пропускает вопрос мимо ушей: - Хороший меч. У тебя хороший меч. - Ты права. Я из семьи воинов. Этот меч - единственное, что я ношу из своего ценного наследства. Додзаэмон поддержал разговор. - Жаль, что сейчас им режут дыни. Такое замечание должно спровоцировать Додзаэмона. И ему оно явно не пришлось по душе: - Ты пришла купить дыни? К чему все эти разговоры? - Я... Да, я... Итару улыбается Додзаэмону, как бы извиняясь. - Порежь мне фиалковую дыню. Да, и будь добр, без шкурок. Додзаэмон выглядит смущённым, но не собирается отказывать в просьбе. Он нарезает долек дынь на десять фунтов и кладёт их на весы. - А почему это у тебя весы завалены набок? После этих слов Додзаэмон хватается за меч. - Похоже, у этих весов есть собственный характер! - У меня складывается впечатление, что ты явилась сюда, чтобы позабавиться. Почему бы тебе сперва не расплатиться? И тогда мы сможем продолжить. Додзаэмон больше не в силах сдерживать гнев и вступает в препирательства. - Эй, я вовсе не против сначала расплатиться. Я просто боюсь, что ты не сумеешь принять мою плату. - Если ты готова заплатить, то уж плату я как-нибудь приму! - Правда?! - Разумеется! Итару резко вскрикивает: «Держи!» и бросает сумку, полную моры, прямо Додзаэмону в лицо. Тот не успевает среагировать, принимает на себя всю мощь броска, падает на спину и роняет свой драгоценный вакидзаси. Его нос приплюснут от удара сумкой с морой. Итару подходит и ставит ногу нечестному торговцу на грудь. Не говоря ни слова, она отвешивает ему тяжелый удар кулаком. У Додзаэмона перед глазами мелькают звёздочки, но он всё равно пытается встать на ноги. Однако стоит ему нащупать ладонью свой вакидзаси, как Итару замечает это, и следует ещё один оглушительный удар - такой мощный, что на макушке Додзаэмона показывается пара ушей тануки. Додзаэмон начинает молить о пощаде. Видя перед собой эту картину, Итару разражается хохотом. Нечестный торговец оказывается мерзким замаскированным тануки! В конце концов похищенный вакидзаси конфискован, всё украденное богатство разделено между жителями деревни, а остаток получают нуждающиеся мать и дочь. Итару сохраняет бакэ-дануки жизнь и продолжает свой путь. |
Obtained From
Shop
Name |
Курода Shop |
items per Page |
|
For cryo DPS