
![]() | Name | 司巫的记录·其一 |
Type (Ingame) | 任务道具 | |
Family | Non-Codex Series, loc_fam_book_family_6969423 | |
Rarity | ![]() | |
Description | 司巫的记录·其一 |
Item Story
... Aj Awaj K'umilal Kan è entrato nel mio laboratorio come una furia. Mi ha interrogato, chiedendomi se avessi insegnato agli umani a usare il Flogisto. L'ho calmato con delle bacche Quenepa, e gli ho chiesto cos'era successo. Secondo il suo racconto, sembra che una colonia umana vicino a Q'umqaraq'aj abbia padroneggiato il potere del Flogisto e iniziato a espandersi. Negli ultimi tre mesi, hanno devastato [...] villaggi, sacrificato circa [...] vittime umane e bloccato il flusso del Fiume Tz'alam con scarti di [...]. Il loro capo sostiene di essere il "Successore di Chaac", e giura di porre fine all'era dei draghi e unire il popolo di Natlantea sotto un unico vessillo. Ix Roq'ratik'obala' Ka'alahun ha placato la rivolta in due giorni. L'aspirante conquistatore è stato affogato nella sua vasca da bagno da una delle sue consorti preferite, una prigioniera divenuta un'assassina. Senza un capo, la tribù è precipitata in una guerra civile. Eppure, la diffusione dei segreti del Flogisto è già cominciata, e ora non può più essere contenuta. "Umpf... Se tu, con il tuo cuore tenero, non avessi punito questa follia, l'unica persona abbastanza dissennata da provarci sarebbe stata..." Awaj non ha terminato la frase e se n'è andato borbottando. A essere onesti, probabilmente non gli importa un granché della padronanza del Flogisto da parte degli umani. La sua rabbia deriva esclusivamente dalla grettezza dei loro metodi, una blasfemia contro il lavoro della sua vita. Ma a me interessa. Non capisco il motivo per cui Kukulkan (dopotutto dev'essere stato lui, nessun altro farebbe una cosa così sciocca) abbia consegnato il Flogisto agli umani. Capisco la sua antipatia per queste minuscole forme di vita, portate dagli usurpatori al di là del cielo, ma non il motivo per cui abbia usato questo metodo per indurli a distruggere sé stessi. È come consegnare un coltello arrugginito a un neonato che piange: è malvagio e crudele. Quale risultato si aspettava, se non sofferenza e morte? ... Ho incontrato Kukulkan in privato e gli ho chiesto quali fossero le sue intenzioni. Come di consueto, è stato enigmatico e distaccato, e ha negato tutte le accuse con freddezza. Ha affermato che la mia preoccupazione non era dovuta a come questa faccenda avesse danneggiato gli interessi dei draghi e che, invece, ne stavo approfittando per ottenere più potere, ed è per questo che ho deciso di credere a una tale calunnia. La cosa mi ha fatto talmente arrabbiare che ho cominciato a ridere. Dopo aver negato le sue accuse proferendo alcune parole, e senza nemmeno aver finito di mangiare le mie bacche Quenepa, ho levato le tende. Lui è sempre stato così. Disprezza i suoi simili, deride la propria stirpe, non condivide mai i suoi pensieri con gli altri draghi, e li detesta perché non sono in grado di capirlo. Ma se si rifiuta di parlare apertamente, com'è possibile capire cosa stia pensando davvero? L'indulgenza del nostro sovrano verso di lui non conosce limiti, al punto che non è più in grado di distinguere il bene dal male. Che le sue azioni siano giuste o malvagie, il sovrano gli risponde sempre con un gentile consenso. E, proprio per questo, il suo malessere diventa sempre più profondo. Qualunque strada egli percorra, è sempre accolto dalla stessa tenue luce, che lo lascia completamente disorientato. Alla fine, i suoi sospetti nei confronti dei suoi simili non sono che riflessi della sua stessa insicurezza. Provo pena per lui. |
The main purpose of her E is not to deal damage, but AoE dendro application. On top of that her ...