(test)宿舍阅读物1
(test)宿舍阅读物1Name(test)宿舍阅读物1
Type (Ingame)任務アイテム
RarityRaritystr

Item Story

……
実験の日。
前もって注文しておいた実験器具がまだ届いていない。仕方がないので、サー·ポワティエとホテル·ドゥボールに向かった。
サー·ポワティエは季節のポワソン牡蠣のゼーロウキャビア添えとシャルドンを薦めてくださった。ポワソン町の牡蠣はもちろん絶品だ。ぷりぷりとして柔らかく、まるで優しい潮風のようで、いつまでも余韻が舌の上に残っている。ただ、サー·ポワティエの食べ方は…あまり上品とは言えなかった——汁もナプキンに飛び散っている——このようなマナー違反行為は他人に笑われる…など、一通り説教してやった。心に留めているといいのだが…
結局、礼儀は食材と同じだ。質で劣る食材の味は、もちろん料理の技法によってその味を補うことができる。食材の間に貴賤の区別があるべきではない。しかし…それでもやはり人々に選ばれるのは良質な食材なのだ。

……
実験の日。
前もって注文しておいた実験器具がまだ届いていない。仕方がないので、サー·ポワティエと歌劇を観に行った。
デザートの美味しさはこれまでどおり。演劇はおおむね満足できるレベルだった。この悲劇は、イリヤとエゲリアの別れのシーンで一部の観客を笑わせることなく…泣かせることに成功した(例えばサー·ポワティエもその一人だ。彼のこれまでの審美眼を思えば、意外ではない)。
様々な角度からストーリーを展開する——これが悪いわけではない。しかし、最終的に表現したいテーマをまとめられないのであれば、盛り上がりが最高潮に達するシーンでそれまでの欠点をカバーすればいい——と考えているとしたら、それは大間違いである。かの有名な純水騎士の物語を改編した作品である、以前にサー·ポワティエと鑑賞した(実験報告17ページ参照)喜劇『大蛇と純水の杯』の方がずっと優れていた。巨匠アルコフリバスの言うように、たとえ笑いを描いても、悲しみを描いてはいけないのだ。笑いは少なくとも人に力を与え、その意志を強くする。
何よりも、サー·ポワティエの泣いている姿はあまりにも恥さらしなのだ。

……
実験の日。
前もって注文しておいた実験器具がまだ届いていない。配送の途中で紛失したらしい。仕方がないので、注文し直した。その後、仕方なくサー·ポワティエとカフェ·リュテスに行った。

……

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton