
![]() | Name | 神霄折戟录·第五卷 |
Type (Ingame) | 任务道具 | |
Family | Book, Leggenda dell’alabarda distrutta | |
Rarity | ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Description | 「武官之中,想要重开昆仑的人并不少。让世界陷入混沌,那么武人的地位当然一步通天。」 「他们难道想要重开传说中的阿修罗战争吗?」 「是他想要。」 文官、武官的博弈,已死众神的计划,再度袭来的九洲危机! |
Table of Content |
Item Story |
Obtained From |
Gallery |
Item Story
— Eredità di una dea — "Le tue gesta hanno salvato la gente. Sei davvero un grande guerriero." Il principe ereditario, con le mani dietro alla schiena, camminava in cerchio intorno a Mir, prostrato a terra. Ma quelle parole non toccarono Mir. "Consegnami l'Alabarda divina e il titolo di Ministro dei banchetti imperiali sarà tuo. Potrai diventare anche Gran segretario entro una decina di anni, se vorrai." Il principe ereditario si sedette. "Ebbene, qual è la tua risposta?" "Sono solo un umile plebeo: non oso parlare prima che Sua Maestà mi dia il permesso di alzarmi." "Mmmh... ma se ora ti dessi il permesso di parlare lo farei solo perché tu me l'hai chiesto... Non è ammissibile! Come futuro signore di tutta la terra..." "Tsk, quante perdite di tempo", disse Mir mettendosi in una posa più rilassata. "L'etichetta ufficiale della dinastia regnante non obbliga chi chiede udienza al principe ereditario di prostrarsi davanti a lui. Dovrebbero bastare i soliti tre saluti. Ho saputo che in futuro saresti diventato Imperatore, quindi ho pensato di venire a porti i miei omaggi. Non c'è bisogno di fare tanto il tiranno con me." "Tu... tu..." "Io cosa?", rispose seccato Mir mentre si alzava. "Ti consegnerò metà dell'Alabarda divina. Il Dharani del regno del fuoco lo offrirò invece a mio padre. Principalmente per evitare che in futuro qualcuno provi a creare problemi." "Non, ehm, non è una cattiva idea. Basta che quello che otterrò io sembri l'intera arma. Sarà conosciuta come la nuova superarma nazionale! Ahahah..." Mir si sedette con impazienza di fronte al principe ereditario. "Non capisco come tu faccia a essere così sciocco se siamo stati cresciuti dallo stesso latte materno!" "Come osi?! Non ho altro che rispetto per la signora Mi, che è stata la mia balia. Ed è solo grazie alle virtù che ha instillato in me che sono in grado di sopportare le tue..." "Conferisci pure il titolo di Ministro dei banchetti imperiali a qualcuno che ci tiene. Io me ne torno a casa." Il principe ereditario restò senza parole. "Che ne è stato di Weiyang?" Mir masticò il suo cibo con nonchalance. "Oh, per il lodevole atto di aver recuperato le spade è stata promossa a Segretaria delle cerimonie. Non aveva avuto nulla a che fare con il malvagio piano di suo padre, il Gran ministro imperiale. Il Ministro delle cerimonie e il Gran segretario hanno entrambi testimoniato a suo favore. Mi assicurerò che ogni suo bisogno venga soddisfatto." C'era qualcosa di strano in tutta quella faccenda. Ma andava bene così. Lei se n'era andata e lui aveva recuperato il suo occhio. Ma ancora sentiva un dolore sordo, come quello di un arto perduto da tempo. |
Obtained From
Shop
Name |
纪芳 Shop |
items per Page |
|
Depends on the shield. Cryo shields are the natural enemy of bloom. Pyro/hydro shields go down...