Icon | Name | Rarity | Family |
![]() | Avviso | 1![]() | Non-Codex Series, Liam’s Ballad |
![]() | Avviso | 1![]() | Liam’s Ballad, Non-Codex Series |
![]() | Avviso | 1![]() | Liam’s Ballad, Non-Codex Series |
![]() | Avviso | 1![]() | Liam’s Ballad, Non-Codex Series |
items per Page |
|
Table of Content |
Avviso |
Avviso |
Avviso |
Avviso |
Avviso

![]() | Name | Avviso |
Type (Ingame) | Oggetto missione | |
Family | Non-Codex Series, Liam's Ballad | |
Rarity | ![]() |
Da oggi, tutti i lavori relativi al Tunnel dei geodi sono stati sospesi e le vie di collegamento sono state sigillate. Se si richiede l'apertura di uno dei percorsi di collegamento per attività ufficiali del Forte, è necessario aprire la valvola di azionamento solo sotto la supervisione di un tecnico esperto per evitare incidenti. Manuale d'uso e sicurezza per le valvole di trasmissione 1. La valvola di trasmissione può essere utilizzata per ruotare, aprire e chiudere i percorsi di collegamento per ogni area. 2. La valvola di trasmissione è controllata sia dal motopropulsore centrale (non rimovibile) che dal 3. Il motopropulsore centrale non rimovibile controlla la sala centrale, mentre il motopropulsore a ingranaggi controlla la direzione di ogni percorso di collegamento. 4. Durante l'operazione, tenere presente che, 5. Quando tutte e 4 le trasmissioni a ingranaggi secondarie vengono disinstallate, la valvola di trasmissione arresta automaticamente il funzionamento. Le indicazioni per l'apertura di ciascun percorso di collegamento sono le seguenti: ![]() ![]() ![]() ![]() Inoltre, nel Tunnel dei geodi è stato installato un nuovo dispositivo di chiusura. Per evitare incidenti operativi, il dispositivo di stoccaggio energetico del terminale di ricerca è stato temporaneamente spostato. È vietato l'accesso non autorizzato da parte di personale non essenziale. I trasgressori saranno responsabili delle loro azioni. |
Avviso

![]() | Name | Avviso |
Type (Ingame) | Oggetto missione | |
Family | Liam's Ballad, Non-Codex Series | |
Rarity | ![]() |
"Ai sensi della legge di Fontaine e delle Disposizioni nazionali provvisorie di ████████, nonché della Legge Mermonia (n. 1█2), l'Ordo Narzissenkreuz viene dichiarato gruppo estremista illegale e organizzazione criminale. Da oggi in poi questa sede sarà chiusa in modo permanente." "La distruzione di questo avviso █████ è considerata un'offesa all'autorità nazionale, e i trasgressori saranno perseguiti legalmente con l'accusa di ███████." "Data: ██████" (Sul retro sono riportati il sigillo del tribunale e le firme di Alain Guillotin e Neuvillette.) |
Avviso

![]() | Name | Avviso |
Type (Ingame) | Oggetto missione | |
Family | Liam's Ballad, Non-Codex Series | |
Rarity | ![]() | |
Description | (test)龙侦探阅读物1 |
![]() Vieni a guadagnarti le ali alla Scuola di volo Pakpaka! Di tanto in tanto teniamo delle gare di volo... Se pensi che prima o poi vorrai partecipare, perché aspettare "poi" quando puoi iscriverti "prima"? |
Avviso

![]() | Name | Avviso |
Type (Ingame) | Oggetto missione | |
Family | Liam's Ballad, Non-Codex Series | |
Rarity | ![]() | |
Description | ??? |
A tutte le unità e al personale: a causa del recente aumento delle attività sospette nelle vicinanze dell'Istituto di Progettazione, il centro di comando ha deciso di innalzare il livello di allerta con effetto immediato per garantire la sicurezza dei segreti militari e l'incolumità del personale. Tutte le postazioni di guardia e le pattuglie devono rimanere all'erta e intensificare la sorveglianza nelle aree periferiche e secondarie dell'Istituto di Progettazione. Qualsiasi accesso non autorizzato o ingresso nell'area riservata sarà ritenuto un comportamento ostile, e verranno adottate prontamente le misure necessarie. Per disposizione. |
yeah >.> i wanna see the calcs on this compared to eis sig though fr