Byakuyakoku Hidroloji Çalışmaları

Byakuyakoku Hidroloji Çalışmaları
Byakuyakoku Hidroloji ÇalışmalarıNameByakuyakoku Hidroloji Çalışmaları
Type (Ingame)Görev Eşyası
FamilyBook, Byakuyakoku Koleksiyonu
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionBu metinde Byakuyakoku'nun coğrafi ve hidrolojik yapısına dair bilgiler yer alıyor. Geçen uzun yılların yanı sıra, derinliklerin mühürlenmesi ve Watatsumi halkının göç etmesiyle bu kitap artık önemini yitirmiş durumda.

Item Story

Işığın ulaşamadığı derinliklerde olan bu topraklar, karadakilerden oldukça farklıdır. Karada gördüğünüz, doğru kabul ettiğiniz her şeyi burada, aşağıda unutmanız gerekir. Kara ve denizle ilgili önceden bildiğimiz her şey, bize doğrudan göklerden gönderildi. Bu yeni dünyamızda, en basit yöntemleri bile kendi imkanlarımızla baştan keşfetmeliyiz.
Ey siz arkamızdan gelen ve bu satırları okuyanlar, yaşadığınız hayatı normal zannetmeyin. Bundan yüz, hatta bin yıl sonra, insanlar aşağıdaki bu hayata alışsa bile şunu asla unutmayın: Güneşsiz ve aysız geçen bu günler olağan dışıdır. Bir bilge bize güneşi getirse bile, o güneşin ışığını üzerimize uzun gölgeler düşürmek için kullanan rezil insanlar olacaktır.
Bu kitap, insanların yaşadıkları dünyayı anlaması ve ışığa dönme arzumuzu asla unutmaması için yazılmıştır.
(Bu kitabın düzenlenmesi, derlenmesi ve değiştirilmesi yıllar boyunca devam etmiştir. Kitabın adı bile "Işıksız Bir Dünya" olarak belirlenip sonrasında "Tokoyokoku" olarak ve daha sonra "Byakuyakoku" olarak değiştirilmiştir. Daha sonra Watatsumi'nin lütfuyla, derinliklerin insanları denizin yüzeyine dönebildi. Ama "Işıksız Bir Dünya" adının özel bir anlamı var ve metinde bu isim tamamen değiştirilmedi.)

Rüzgar ve Su Üzerine
Byakuyakoku'da dağ yoktur, bu yüzden dağlar hakkında konuşmak anlamsız olur. Ama rahiplerimiz ve bilgelerimiz bir şey keşfetti. Bu derinliklerde bile "durulmayan rüzgarın" ve "suyun" gücü hâlâ var. "Durulmayan rüzgarın" can bulmuş hali "Tokoyo Ookami" olarak bilinir ve şiirsel olarak "bin rüzgar" ya da "zamanın bin rüzgarı" olarak ifade edilir. Bununla birlikte "Su", Su Ejderlerinin temsil ettiği Ejder Diyarının gücüdür.
Güneş Alevi, rüzgar ve su arasındaki ilişki üzerine bir araştırma alanı belirledik. Bir inşaat projesine başlamadan önce, suyu ve durulmayan rüzgarı hesaba katmak gerekir.

Byakuyakoku'nun Sınırları
Byakuyakoku'nun sınırları üç köşe ile belirlenmiştir. İnsanlar ve ejderler arasında dengelerin sürekli değiştiği savaşın sınırlarını da bu üç köşe belirlemektedir.
Byakuyakoku çağında, Üç Diyarın Üç Kulesi bu üç köşeye inşa edildi. Bu kuleler üç diyarı dengede tutardı. Kulelerin eski isimleri zaman içinde kaybolmuştur ve Watatsumi'nin gelişiyle bunlar tekrar isimlendirilmiştir.
Bu kuleler son derece önemlidir ve ne rüzgarla ne de suyla uyumlu bölgelere yerleştirilmiştir. Amaçları daha ziyade, Byakuyakoku'nun meyillerini dengeleyerek onun rüzgarını ve suyunu kontrol edebilmektir.
Kulelerin tehlikede olması, ulusun tamamının tehlikede olması demektir. Bu yüzden kuleler, çeşitli saklama yöntemleri kullanılarak gizlenmiştir. Yalnızca tapınak görevlileri ve Watatsumi'nin Müritleri tarafından görünür hale getirilebilir.

Geçitler
Eskiden Geçitler, dağın bir tarafı ve Çemberbölge olarak bilinen kısım arasında kalıyordu. Geçit olarak adlandırılmasının sebebi de buydu. Ama Byakuyakoku'da gerçekleşen son derece tuhaf tektonik hareketler sonucunda Çemberbölge derinliklere gömüldü ve bu da Geçitlerin büyük ölçüde genişlemesine neden oldu.

Yılan Kalbi
Atalarımız burayı keşfettiğinde, burası halihazırda sıra dışı bir doğa olayına ev sahipliği yapıyordu. Belirli bir bölgede farklı mekanlar üst üste binmekteydi. Bizden öncekiler, bu olayı Yılan Kalbini yaratmak için kullandı. Yılan Kalbi sırları korumak, suçluları hapsetmek ve büyük hayali bir yılan olan Ouroboros'a tapmak için kullanılırdı.
Eski zamanlarda bu yere yılanların toprağı, Delphi adı verilmişti. Bu isim Watatsumi Omikami geldikten sonra bile değişmedi. Antik sanat eserlerinde pulsuz yılan, "Ouroboros", mercan kaplı yılan ise "Orobashi" olarak tasvir edilirdi.

Dainichi Mikoshi
Bu yerin adı eskiden "Helios" idi ve bilge Aberaku tarafından inşa edilmiş yüksek bir kuleydi. Su ve hava arasında bulunan toprak elementini temsil ediyordu.
Bir kehanete göre bu, ışık girmemiş mağaraları bile aydınlatan, bilgenin yarattığı güneşti muhtemelen. Ve tıpkı bu kehanette öngörüldüğü üzere, sonrasında bu ulusun üstüne dev bir gölge düşürmek için kullanıldı.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton